

Translating Ulysses
A Portrait of A Writer Translating James Joyce into Kurdish
Kawa Nemir is like a walking dictionary of the Kurdish language. He flees Turkey and takes refuge at Anne Frank's former house in Amsterdam. Will he be able to finish the translation of Ulysses and publish it?
You may like

Traces: People of the Peacock

The Honey Trap: A True Story of Love, Lies and the FBI

The Legend of the Ugly King

detours while speaking of monsters

My War

Safe Space

Jiyana Rewsenbireki Kurd: Casimê Celîl

Incomplete Sentences

Chuck Norris vs Communism

Refugee Poetry

We Called Him the Ugly King

Köy

Beside Heroes

Wild is the Spring

Binxet - Under the border

The U.S.A. vs "Tokyo Rose"

This Rain Will Never Stop

Black Box Syria: The Dirty War

The Last Season: Shawaks

The Mole: Undercover in North Korea

My Mom Jayne

Love, Marilyn

Gilbert

Struggle: The Life and Lost Art of Szukalski